第268章 赫尔辛堡和赫尔辛格和赫尔辛基 (第1/2页)
周宁和瓜头鲸离开奥斯陆,沿着海岸线继续前进。
一路上,沿岸的景色和天气都很相似。
全是参差不齐的海岸线、零星的岛屿、铅灰色的云层、湿漉漉的海风、经常洒下的细雨。
在阴雨绵绵的天气中游泳其实别有一番滋味。
做人类的时候,冬天遇到下雨是很讨厌的,在外面行走,就算再怎么小心,裤腿上、鞋上也会被雨水溅湿。
尤其是武汉有很多老旧的路面,有的地砖看上去正常,实则已经松动了,里面蓄了满满的泥水,一脚踩下去,这些泥水就喷涌而出,有时候喷在裤腿上,有时候淹没鞋尖。
鞋子刚被打湿的时候可能还没什么感觉,但往往刚一开始庆幸,温暖干燥的脚趾就会感受到一阵湿冷从袜子上传来。
这是最讨厌的情况了,接下来不管是要和朋友出去玩还是有事要去办,心里总会惦记着那块湿掉了的袜子,除非回到家脱掉鞋袜好好地用热水洗一洗,不然永远都会在意。
然而现在是海豹了,周宁既没有可以躲雨的地方,也没有热水可以洗洗脚,但反而有种豁出去的畅快感。
她现在的感觉就是,反正已经在海水里了,所有的毛发都已经湿透了,雨随便下吧,她根本毫不在意了。
不过,周宁偶尔也会有点迷茫。
她知道在挪威的东边是瑞典,可是瑞典和挪威之间似乎没有什么明显的分界线,至少她在岸边是看不到可以当作是分界线的事物的。
所以周宁迷茫的是她现在已经不知道自己身处何方了。
瓜头鲸偶尔会问“这是哪”,周宁答不上来,所以支支吾吾的,早上答还在挪威,下午答已经到瑞典。
一直游到前方出现大片的陆地,海水突然开始变得狭窄,周宁往前看了一眼,海峡最狭窄的地方宽度不过三四公里,于是她终于能判断自己大概的位置了。
海峡的名字她已经忘记了,但能确定的是,现在她和瓜头鲸左侧是瑞典,右侧是丹麦。
两个国家都可以说是童话大国,丹麦的安徒生四海皆知,瑞典的拉格洛夫则是唯一以童话作品获得诺贝尔文学奖的作家。
继续往前游到海峡最狭窄的地方,周宁和瓜头鲸浮在海峡中间,离两岸都只有一千多米,现在左右不同两个国家的不同两座城市的轮廓都已经清晰可见。
周宁能记得这个独特的海峡也是因为这两座城市。
她看地图的时候发现的,这两个城市虽然位于不同的国家,还被海水隔开,但是名字特别相似。
周宁清清嗓子,给瓜头鲸科普:“我们左边的人类国家是瑞典,看那座海边的城市,它叫赫尔辛堡。我们右边的人类国家是丹麦,看那座海边的城市,它叫赫尔辛格。”
瓜头鲸听了,果然和当初的她一样好奇道:“这两座城市的名字好像哦!为什么明明不在同一个国家,还被海水隔开了,却有这么相似的名字呢?”
周宁正想告诉它自己的猜想,结果瓜头鲸根本没给她机会,已经自问自答道:“我知道了!它们都在狭窄的海峡旁边,所以这两个相似的名字肯定也是描述这个地理位置的!翻译成我们动物的话,大概就是狭窄海湾东边之城,和狭窄海湾西边之城,吧!”
这个思路和周宁当初的差不多,可是,周宁告诉瓜头鲸:“我本来也是这么想的,可是在遥远的东北方向,还有一个叫做赫尔辛基的城市。那座城市虽然也临海,却并不在这种狭窄的海峡旁边欸。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)